Skip to main content

Galileo Galilei.

"And yet, it moves." Galileo Galilei(1564-1642)

Italian physicist, astronomer, philosopher. According to his achievement he is called the father of astronomy. He advocates Copernican theory and was accused of being heresy. He was sentenced to life imprisonment at a religious trial and lived in a state of arrest.


Galileo Galilei, famous for the above statements, devised a pendulum clock in his later years. (Actually, he did not make it.) This is due to discovering the isochronism of the pendulum that "the time required for one round trip is constant even if I shake a large or small swing".
He also found the law of falling body. In order to prove this law it is said that they both dropped two types of large and small balls at the same time from the top of Leaning Tower of Pisa and showed that they both landed at the same time. Many researchers say that this famous episode is the creation of Galileo 's disciple Vincenzo Viviani, which is not actually done.
If he used this pendulum as a governor, he could have made a more accurate clock, but he took over to his son without looking at completion. However, his son could not produce a complete pendulum clock.

"I've loved the stars too fondly to be fearful of the night." The earth moves, the sun rises again, it repeats.


「それでも地球は動いている。」ガリレオ・ガリレイ(1564年~1642年)

イタリアの物理学者、天文学者、哲学者。その業績から天文学の父と称される。ガリレオが地動説を唱え、異端であると訴えられる。宗教裁判にて終身刑を言い渡され、軟禁状態での生活を送った。


上記の名言で有名なガリレオ・ガリレイはその晩年に振子時計を考案した。(実際には製作はしなかった。)これは「振子は大きく振っても小さく振っても、その一往復に要する時間は一定である」という振子の等時性を発見したことによる。
彼はまた、落体の法則を発見した。この法則を証明するために、ピサの斜塔の頂上から大小2種類の球を同時に落とし、両者が同時に着地するのを見せたとも言われている。この有名なエピソードはガリレオの弟子ヴィンチェンツォ・ヴィヴィアーニの創作で、実際には行われていない、とする研究者も多い。
この振子を調速機として用いれば、より精度の高い時計を作ることができるはずであったが、完成を見ずに息子へ引き継いだ。しかしながら、息子も完全な振子時計を製作することができなかった。

「私はあまりに深く星を愛しているがゆえに、夜を恐れたことはない。」地球は動き、日はまた昇り、繰り返していく。

Comments

Popular posts from this blog

World time.

"World time" is a function of displaying the time of the area around the world with a simple switching in addition to the time display of the area usually used. It is possible to know the time of each area without adjusting the time. It is also a watch that has both practicality and international. 「ワールドタイム」とは、通常使用する地域の時刻表示のほかに、簡単な切り替えで世界各地の地域の時刻表示をする機能である。時刻合わせすることなく、各地域の時間を知ることができる。実用性や国際性を合わせ持つ時計である。

Power reserve indicator.

"Power Reserve Indicator" shows the amount of remaining stored energy in the mechanical watch.  It originally called "Réserve de Marche" in French. 「パワーリザーブインジケータ」は、機械式時計に蓄えられたエネルギーの残量を示す。もともとフランス語で「Réservede Marche」と言う。