Skip to main content

La Chaux-de-Fonds and Le Locle.

The watch industry of Swiss is well known internationally. Canton du Jura district including Canton de Neuchâtel is the center. Representative cities among them are La Chaux-de-Fonds and Le Locle. These two cities are officially registered in the World Heritage List under the name of "Watchmaking Industry and Urban Form". It is an industrial heritage that was evaluated for urban planning coupled with traditional watchmakers.
In particular, the townscape of La Chaux-de-Fonds is also designated as an important national cultural property of Switzerland and is also called "the imperial capital of watch."


スイスの時計産業は国際的にもよく知られている。ヌーシャテル州を含むジュラ地方がその中心である。そのなかでも代表的な都市として、ラ・ショー=ド=フォンとル・ロックルがある。このふたつの都市は「時計製造業と都市形態」の名で世界遺産リストへ正式登録されている。伝統的な時計製造業と結びついた都市計画が評価された産業遺産である。
特に、ラ・ショー=ド=フォンの町並みはスイスの国定重要文化財にも指定され、「時計の帝都」とも呼ばれている。


Horlogerie et forme urbaine La Chaux-de-Fonds/Le Locle
ラ・ショー=ド=フォンとル・ロックルの時計製造業と都市形態

Bien culturel suisse d'importance nationale
スイスの国定重要文化財

Comments

Popular posts from this blog

World time.

"World time" is a function of displaying the time of the area around the world with a simple switching in addition to the time display of the area usually used. It is possible to know the time of each area without adjusting the time. It is also a watch that has both practicality and international. 「ワールドタイム」とは、通常使用する地域の時刻表示のほかに、簡単な切り替えで世界各地の地域の時刻表示をする機能である。時刻合わせすることなく、各地域の時間を知ることができる。実用性や国際性を合わせ持つ時計である。

Power reserve indicator.

"Power Reserve Indicator" shows the amount of remaining stored energy in the mechanical watch.  It originally called "Réserve de Marche" in French. 「パワーリザーブインジケータ」は、機械式時計に蓄えられたエネルギーの残量を示す。もともとフランス語で「Réservede Marche」と言う。